Agenzia Video Giornalistica

videocomunicazioni

» pubblicato da Francesca Ravel in: Notizie, libri < > Giovedì 8 Maggio 2008 alle 10:22

1,691 views < > Invia questo articolo Invia questo articolo
 prova
icon for podpress  Flash Video [1:26m]: Play Now | Play in Popup | Download

minnie.jpgUna fiaba ma anche molto di più, “Minnie e la caffettiera” è l’ultimo libro di Lucio D’Alessandro, preside della facoltà di Scienze della formazione dell’Università Suor Orsola Benincasa, un punto di partenza per riflettere sulla letteratura dell’infanzia e il mondo delle traduzioni. Presentato ieri nella sede dell’Istituto italiano per gli studi filosofici, la storia racconta di Minnie e Topolino e di una loro gita tra i vicoli di Napoli. Il testo è accompagnato dalle illustrazioni dell’artista internazionale Lello Esposito. La pubblicazione ad opera di Graus editore ha dato lo spunto per un dibattito sull’essenza dell’opera letteraria, il collegamento poi con la letteratura anglosassone è stato inevitabile perché il libro di D’Alessandro è scritto in italiano con testo inglese a fronte e anche perché, proprio dalla Gran Bretagna arriva la maggior parte della produzione letteraria dedicata ai più piccoli. Ai nostri microfoni Lucio D’Alessandro, descrive l’essenza del suo racconto.

Condividi su Social Network:
  • Digg
  • Sphinn
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Mixx
  • Google
  • BarraPunto
  • LinkedIn
  • Live
  • Print this article!
  • Segnalo
  • SphereIt
  • Technorati
  • TwitThis
  • Webnews.de
  • Wikio
  • Wikio IT
  • YahooMyWeb

 

RSS feed per i commenti di questa news | TrackBack URI

*
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Click on the picture to hear an audio file of the word.
Click to hear an audio file of the anti-spam word

Agenda